"The meaning of everything" av Simon Winchester

Bild: OUP
Det här är historien om hur the Oxford English Dictionary kom till.  

En bok om en ordbok kan väl låta sådär rolig, men den här boken är underbar! Hur kartlägger man ett språk egentligen? Hur fixerar man det? Och hur samlar man in orden och alla dess betydelser? Och vem ska man övertyga att finansiera kalaset? Ingen hade tidigare försökt sig på ett projekt i den här storleken (även om OED inte var den första i sitt slag, så var den den första i sin storlek). Och hur lyckas man hålla ihop ett projekt som till slut sträcker sig över 68 år?

Den här boken om den här ordboken är inte tråkig någonstans: 250 sidor svischar förbi. Att göra en sammanställning av ett språks alla ord (inklusive dessas etymologi) i en tidsålder där databaser, Internet, mail, telefon och fax naturligtvis inte fanns, (men förstås hade underlättat hanteringen oerhört ) är i sig en fantastisk bedrift och författaren gör den rättvisa genom sitt sätt att berätta historien. Dessutom får vi stifta bekantskap med den en hel armé av obetalda (!) arbetare som kartlägger orden från platser jorden runt och den hoper ganska eccentriska karaktärer som sammanställer allt. Tillsammans gör de hela projektet möjligt.

Den här boken är skriven på underbart torr brittisk engelska, genuint faktasmäckad och med bilder av de män och kvinnor som ägnade (delar eller hela) sina liv åt att sammanställa det engelska språkets ord i ett enda verk.

Jag har aldrig tidigare ställt mig frågan hur man gör en ordbok. Och det är nästan så att jag önskar att jag hade den här boken oläst.

Kommentarer

Kommentera inlägget här:

Namn:
Kom ihåg mig?

E-postadress:

URL:

Kommentar:

Trackback